Support forum of the software localization tool Sisulizer


.NET, Delphi, ... - Sisulizer Localization Tool Support Home

Get in contact with the makers of Sisulizer.
Our forum is open for all questions around Sisulizer from customers and prospects.
Don't hesitate to register and ask. The Sisulizer team will answer ASAP.

Search     Help Home Sisulizer Website Download
Search by username
Not logged in - Login | Register 

 Moderated by: Renate.Reinartz, Markus.Kreisel, Jaakko.Salmenius, Ilkka.Salmenius
New Topic Reply Printer Friendly
migration question - Usage - Three simple steps to localize - Technical Support (You need to be registered at the forum to write) - .NET, Delphi, ... - Sisulizer Localization Tool Support
AuthorPost
 Posted: Fri Feb 11th, 2011 11:26 am
PM Private Upload Quote Reply
drwho
Member
 

Joined: Fri Feb 8th, 2008
Location:  
Posts: 77
Status: 
Offline
migrating from ML6 i see that some translations of strings on buttons for example are completely different from the translation in the old ML file
so i guess i made a mistake in the import process?
any ideas?

Back To Top PM Private Upload Quote Reply

 Posted: Fri Feb 11th, 2011 01:29 pm
PM Private Upload Quote Reply
Markus.Kreisel
Administrator


Joined: Sat Apr 8th, 2006
Location: Monschau, Germany
Posts: 2143
Status: 
Offline
If translations are not at the right place it is nearly always related to missing or wrong .drc file. Please build you app incl. a fresh .drc file. Also build your translations using ML. Then create a new Sisulizer project and make sure it uses the same .drc file.

The .drc file makes the link between the names in your app and numbers in your resources. If you make a new build in Delphi it may change the numbers. This is a limitation of Delphi and not Sisulizer. Without a fresh .drc the new numbering may not be linked correctly to the constant names.
You should check in this direction. It is most probably the reason for what you see.

Markus



____________________
http://www.sisulizer.com - Three simple steps to localize
Back To Top PM Private Upload Quote Reply

 Posted: Fri Feb 11th, 2011 01:35 pm
PM Private Upload Quote Reply
drwho
Member
 

Joined: Fri Feb 8th, 2008
Location:  
Posts: 77
Status: 
Offline
in sisulizer itself i see another translation
so i guess that is the problem
i imported from the ML file
BUT when ik scan the app it says the drc file is out of date (although it is generated today and with every build)
does ML needs to be in sync with the same build before importing from ML?

tia!
marc

Back To Top PM Private Upload Quote Reply

 Posted: Fri Feb 11th, 2011 01:51 pm
PM Private Upload Quote Reply
drwho
Member
 

Joined: Fri Feb 8th, 2008
Location:  
Posts: 77
Status: 
Offline
15:48:39 Warning DRC file is out of date. It may be dangerous to use it because resource strings may be mixed.

i deleted the .drc file and did a full build
after that i started the project and hit F5

so what does this mean?

Back To Top PM Private Upload Quote Reply

 Posted: Fri Feb 11th, 2011 06:32 pm
PM Private Upload Quote Reply
Markus.Kreisel
Administrator


Joined: Sat Apr 8th, 2006
Location: Monschau, Germany
Posts: 2143
Status: 
Offline
Hi,

There is not much more to say than the message says. Plese check under Project - Edit Source - <your source> the path of the .drc Sisulizer is using. Perhaps it points to some outdated version. Do the .drc and your exe listed in the setting have the same date and time stamp. That is what Sisulizer checks. My guess is that some old file is referenced.

Markus



____________________
http://www.sisulizer.com - Three simple steps to localize
Back To Top PM Private Upload Quote Reply

 Posted: Fri Feb 11th, 2011 07:52 pm
PM Private Upload Quote Reply
Janusz Grzybek
Super Moderator


Joined: Fri Dec 1st, 2006
Location: Zabrze, Poland
Posts: 2660
Status: 
Offline
I agree with Markus, message could be result of mismatched files.

migrating from ML6 i see that some translations of strings on buttons for example are completely different from the translation in the old ML file so i guess i made a mistake in the import process?
Multilizer and Sisulizer are  independent of each other tools and for this reason they aren't fully compatible. Multilizer and Sisulizer use different methods of context assigning (seem to me that Multilizer doesn't use DRC solution), so import based on context could give you incorrect results.
Optionally, before import from Multilizer, you can check "Use index in list items" in "VCL options" tab of Delphi source properties dialog. It can improve import results. checking of this option requires re-scan of project.

Best regards,
Janusz



____________________
http://www.sisulizer.com - Three simple steps to localize
Back To Top PM Private Upload Quote Reply

 Posted: Sun Feb 13th, 2011 09:49 am
PM Private Upload Quote Reply
drwho
Member
 

Joined: Fri Feb 8th, 2008
Location:  
Posts: 77
Status: 
Offline
Markus.Kreisel wrote:
Hi,

There is not much more to say than the message says. Plese check under Project - Edit Source - <your source> the path of the .drc Sisulizer is using. Perhaps it points to some outdated version. Do the .drc and your exe listed in the setting have the same date and time stamp. That is what Sisulizer checks. My guess is that some old file is referenced.

Markus


for some reason my original reply vanished so i'll rewrite

i deleted the drc file before the full build
the project points to the right drc file
after full build the timestamp is different from the drc file, 3-4 minutes
so if those files should have the same timestamp, what could be the reason for this difference?


anyway back to the import, should i first scan in ML on the same build and then perform the import
OR
should i build the resource and import the resource instead?
what is the best way?


but now to many strings are different from the translations in ML, so i wonder where those translated strings come from
and what is odd, those strings are labeled 'complete' and in the import i set the imported strings to 'translated'

Back To Top PM Private Upload Quote Reply

 Posted: Sun Feb 13th, 2011 10:43 am
PM Private Upload Quote Reply
drwho
Member
 

Joined: Fri Feb 8th, 2008
Location:  
Posts: 77
Status: 
Offline
the only case in which i'm able to generate the same timestamp for both drc and exe is when i check the 'close on successfull compile' box
so i guess d7 alters the timestamp if that form stays open for a while
which makes the warning message a bit ackward

Back To Top PM Private Upload Quote Reply

 Posted: Sun Feb 13th, 2011 11:25 am
PM Private Upload Quote Reply
drwho
Member
 

Joined: Fri Feb 8th, 2008
Location:  
Posts: 77
Status: 
Offline
ok so i started a bit of experimenting this sunday noon and i found that
- the import of ML was better if i scanned the exe after the build and before the import in Sisu, but it had its flaws although less of them
- the import of the .FR file generated by ML was far better that the import of the ML project itself


and i still don't know why i keep getting these drc out of date warnings, the files have the same timestamp (hh:mm)
i don't remember getting these warnings with the previous version (running 312 now)

Back To Top PM Private Upload Quote Reply

 Posted: Mon Feb 14th, 2011 09:05 am
PM Private Upload Quote Reply
Janusz Grzybek
Super Moderator


Joined: Fri Dec 1st, 2006
Location: Zabrze, Poland
Posts: 2660
Status: 
Offline
Hello,

I'll ask our CTO about this DRC issue.

- the import of ML was better if i scanned the exe after the build and before the import in Sisu, but it had its flaws although less of them
I think your ML project was created for old version of your source file, while Sisulizer project was created for newer version of source file. When you build project in ML, ML re-scan source and it update source in ML project. As result sources in ML and SL are matched.

- the import of the .FR file generated by ML was far better that the import of the ML project itself
As I mentioned in other post SL and ML aren't fully compatible and use different context method in their projects, so sometimes better solution is import from already localized files.


Best regards,
Janusz



____________________
http://www.sisulizer.com - Three simple steps to localize
Back To Top PM Private Upload Quote Reply

 Posted: Mon Feb 14th, 2011 09:09 am
PM Private Upload Quote Reply
Markus.Kreisel
Administrator


Joined: Sat Apr 8th, 2006
Location: Monschau, Germany
Posts: 2143
Status: 
Offline
Hi,

The import from the .mlp is worse since the context it uses is different than the context Sisulizer uses. You could try the option to "Import by context first then by value" if you import from .mlp. Since the .mlp has language pairs this might close the gap of the missing translations.

Hope this helps

Markus



____________________
http://www.sisulizer.com - Three simple steps to localize
Back To Top PM Private Upload Quote Reply

 Posted: Tue Feb 15th, 2011 07:16 am
PM Private Upload Quote Reply
drwho
Member
 

Joined: Fri Feb 8th, 2008
Location:  
Posts: 77
Status: 
Offline
Markus.Kreisel wrote:
Hi,

The import from the .mlp is worse since the context it uses is different than the context Sisulizer uses. You could try the option to "Import by context first then by value" if you import from .mlp. Since the .mlp has language pairs this might close the gap of the missing translations.

Hope this helps

Markus


my files are .mpr (ML6)
anyway importing from the resource file was much better

Back To Top PM Private Upload Quote Reply

Current time is 05:32 pm  
.NET, Delphi, ... - Sisulizer Localization Tool Support > Technical Support (You need to be registered at the forum to write) > Usage - Three simple steps to localize > migration question



WowUltra modified by Sisulizer Copyright © 2007-09 by Jim Hale - Based on WowBB Copyright © 2003-2006 Aycan Gulez

Sisulizer software localization tool - Three simple steps to localize